2024-01-01から1年間の記事一覧

海外での舌打ちの意味

日本では舌打ちは不快の感情や挑戦的態度を表すが,海外では違うようだ。 komachi.yomiuri.co.jp ParetskyのGuardian Angelに次のような例がある。 p. 90 Steve sounded pleased to hear from me and clicked his tongue consolingly over my tale of woe. …

百年戦争について

柴田三千雄 (2006)『フランス史10講』岩波書店,東京。 第3章 14,15世紀はヨーロッパ全体が危機に見舞われる。飢饉,疫病,戦争の3つの災害が重なったことが原因。飢饉は,11世紀はじめからの人口増加に対して,耕地の拡大や技術改良が頭打ちになったため…

唐澤一友,モート、セーラ (2017)『日本人が知りたいイギリス人の当たり前』

英語リーディングの教材であるが,イギリス社会・文化が同時に学べるようになっている。個人的には,現在のRP,河口域英語についての情報がありがたい。

平川 (2023)「英語の使役事象の習得」

英語の非対格,非能格動詞のL2習得について面白い知見がある。 自他交替動詞の自動詞と動作主を表すwith前置詞句の共起の排除 *Her cold cured with medicine. →他動詞の自動詞化の排除 *Some tresure buried here. →非対格動詞とby doingの共起の排除 *The …

BBC Hardtalk 受動態の動作主がfromでマークされる

BBC Hardtalk, Regina Ip: What is Hong Kong's future? 2分14秒辺りに…was imposed from Beijingがある。

『点と線の言語学』雑感

印象に残ったところを抜き書きする。 マクドナルドのMade for youシステム。これは,作り置きだと廃棄が多くなってしまい,「もったいない」し,エコでないという理由づけで行われている。日本語では「ご注文を受けてからお作りしています」だそうだ。p.17 …

アイコン的bilingualism